MINI-ADAPTATEUR BLUETOOTH #F8T016NG - Adaptador Bluetooth BELKIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MINI-ADAPTATEUR BLUETOOTH #F8T016NG BELKIN en formato PDF.
| Tipo de producto | Mini-adaptador Bluetooth |
| Características técnicas principales | Bluetooth 2.1 + EDR, alcance de hasta 10 metros |
| Alimentación eléctrica | Alimentación por puerto USB |
| Dimensiones aproximadas | 4,5 x 2,5 x 1,5 cm |
| Peso | 10 g |
| Compatibilidades | Compatible con Windows, Mac OS y diversos dispositivos Bluetooth |
| Tipo de batería | No aplicable (funciona sin batería) |
| Tensión | No especificada (alimentación por USB) |
| Poder | No especificado |
| Funciones principales | Conexión inalámbrica de dispositivos de audio y otros periféricos Bluetooth |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar la humedad |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No hay piezas de repuesto disponibles, producto no reparable |
| Información general útil | Verifique la compatibilidad con sus dispositivos antes de la compra |
Preguntas frecuentes - MINI-ADAPTATEUR BLUETOOTH #F8T016NG BELKIN
Preguntas de los usuarios sobre MINI-ADAPTATEUR BLUETOOTH #F8T016NG BELKIN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Adaptador Bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MINI-ADAPTATEUR BLUETOOTH #F8T016NG - BELKIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MINI-ADAPTATEUR BLUETOOTH #F8T016NG de la marca BELKIN.
MANUAL DE USUARIO MINI-ADAPTATEUR BLUETOOTH #F8T016NG BELKIN
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid, Spain
+34917912300
+34 91 490 23 35 fax
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid, Espagne
+34917912300
+34 91 490 23 35 fax
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid, Spanien
+34917912300
+34 91 490 23 35 Fax
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid, Spanje
+34917912300
+34 91 490 23 35 fax
Requisitos del sistema para PC
- Ordenador compatible con PC, velocidad de la CPU de 200MHz o superior
- Memoria: 64MB o superior, 128MB recomendado
- Un puerto USB 1.1 o 2.0 disponible
- Compatible con Windows* 98 SE, Me, 2000, XP, y Vista®
Mac: Requisitos del sistema
- Un puerto USB 1.1 o 2.0 disponible
Mac OS X v10.2 o superior*
Contenidos del producto
- Adaptador USB Bluetooth
- CD-ROM con software de instalación y documento
Driver y software para el sistema operativo Mac X proportionados por Apple
Instalación de software para Windows 98 SE, Me, 200, XP y Vista
Para instalar el software para el Adaptador USB, siga las instrucciones presentadas a continuación.
Note: El proceso de instalación para Windows XP o Windows Vista pueda ser ligeramente diferente al de Windows 98 SE, Me y 2000. Estas instrucciones se basan en un ordinador con Windows XP.
Note: No inserte el adaptor para USB en el puerto USB antes de proceder a la instalacion del software.
- Inserte el CD-ROM de instalacion del software en launidad de CD-ROM de su PC.
-
Seccione "Install software" (Instalar el software) en el menu para comenzar la instalacion.
-
Aparecerá la ventsa de "Software InstallShield Wizard" (Asistente de software InstallShield).. Hagablick en "Next" (Siquiente) para comendar el proceso de instalación.


- Seleccion "I accept the terms in the license agreement" (Acepto las conditiones del acuerdo de licencia) para acceptar el acuerdo de licencia. Hagablick sobre "Next" (Siguiente) para continuar.
- Especifique laubicacion enla que se van a instalar los ARCHivos del software en su disco duro. Se recomienda la instalacion del software en el directorio por defecto "C:\Program Files\ WIDCOMM\Bluetooth Software" ("C:\Archivos de programaWIDCOMM\Bluetooth Software"). Haga click sobre "Next" (Siguiente) para!.
- Confirme que el software del dispositivo está lista para ser instalado y hagablick en "Install" (Instalar).



- El Asistente de InstallShield comenzará a instalar el software Bluetooth de Belkin. Esto pueda tardar hasta cinco Minutes, por favor, espere.

- Durante el proceso de instalación, es possible que se le Solicite insertar su Adaptador USB. Si su adaptor达标 USB no está connectado a su ordinador en este momento, pueda conectarlo al puerto USB que deseey hacerblick sobre "OK" (Aceptar) paracontinuar.

Para empezar a utilizeser el adaptor USB con los dispositivos con Tecnologia Bluetooth, tendrá que configurar los ajustes de Bluetooth y executar el Asistente de seleccion de dispositivo Bluetooth.
9. Confirme que ha finalizzato la instalacion del software y hagablick en "Finish" (Finalizar).
1. Haga doble cigre sobre el icono SitiosBluetooth de la pantalla de su escritorio o sobre el icono Bluetooth de la bandeja de sistemas.
2. Aparecerá el Asistente de configuración para Bluetooth. Haga click en "Sigúiente".



- Especifique el nombre del ordinador que aparecerá en los除外 dispositivos Bluetooth y hagablick sobre "Next"(Siguiente).
- Aparecerá el Asistente de configuración para Bluetooth.inicial. Haga click en "Siguiente".
- Escoja los servicios de Bluetooth que quiera tener disponibles en su ordinador. Recomendamosmantenerlosajustes pordefecto yhacercliscobre"Next"(Siguiente).
Bluetooth se ha completado.
Hagaclinic sobre"Next"(Siguiente)paracontinuaryconectarsealosdispositivoscon TecnologíaBluetooth.
Hagablick in"Skip"(Saltar)para cerrar el asistente de configuracion.



Podra encontrar más información en esta頁a www.belkin.com agravé del-)ervicu de asistencia Tecnica. S desea ponener encontacto con el service de asistencia技术水平, lo ragomas que llama al numero correspondiente de la.), selegata".
| Pais | Número | Dirección de Internet |
| AUSTRIA | 08 - 20 20 07 66 | http://www.belkin.com/uk |
| BÉLGICA | 07 07 00 073 | http://www.belkin.com/nl |
| REPUBLICA CHECA | 23 900 04 06 | http://www.belkin.com/uk |
| DINAMARCA | 701 22 403 | http://www.belkin.com/uk |
| FINLANDIA | 00800 - 22 35 54 60 | http://www.belkin.com/uk |
| FRANCIA | 08 - 25 54 00 26 | http://www.belkin.com/fr |
| ALEMANIA | 0180 - 500 57 09 | http://www.belkin.com/de |
| GRECIA | 00800 - 44 14 23 90 | http://www.belkin.com/uk |
| HUNGRIA | 06 - 17 77 49 06 | http://www.belkin.com/uk |
| ISLANDIA | 800 8534 | http://www.belkin.com/uk |
| IRLANDA | 0818 55 50 06 | http://www.belkin.com/uk |
| ITALIA | 02 - 69 43 02 51 | http://www.belkin.com/it/support/tech |
| LUXEMBURGO | 34 20 80 8560 | http://www.belkin.com/uk |
| PAISES BAJOS | 0900 - 040 07 90 €0.10 por minuto | http://www.belkin.com/nl |
| NORUEGA | 815 00 287 | http://www.belkin.com/uk |
| POLONIA | 00800 - 441 17 37 | http://www.belkin.com/uk |
| PORTUGAL | 707 200 676 | http://www.belkin.com/uk |
| RUSIA | 495 580 9541 | http://www.belkin.com/uk |
| SUDAFRICA | 0800 - 99 15 21 | http://www.belkin.com/uk |
| ESPANIA | 902 - 02 43 66 | http://www.belkin.com/es/support/tech |
| SUECIA | 07 - 71 40 04 53 | http://www.belkin.com/se/support/tech |
| SUIZA | 08 - 48 00 02 19 | http://www.belkin.com/uk |
| REINO UNIDO | 0845 - 607 77 87 | http://www.belkin.com/uk |
| OTROS PAISES | +44 - 1933 35 20 00 |
NOTIFICACION DE LA UE
Los dispositivos Bluetooth F8T016 y F8T017 cumplen con los requisitos de la Directiva de la CE 1995/5/EC y está個 identificados como CE según su clasificacion.
Se ha comprobado que这些东西 productos cumplen con los requisitos de los estandares que se muestran en sus respectivas Declaraciones de Conformidad.

1119 PH Schiphol-Rijk (Países Bajos)
+31 (0) 206547300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin GmbH
Hanebergstraße 2,
80637 Munch (Alemania)
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt (Francia)
+33 (0) 141 03 14 40
+33 (0) 141310172 fax
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid, Espana
+34 91 791 23 00
+34 91 490 23 35 fax.
© 2008 Belkin International, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los nombres commerciales sonscaras registraradas de los respectivos fabricantesesionadas. El nombre Bluetooth y lasemarks registraradas deBluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Belkin International, Inc;las emplea bajo licencia. Mac, Mac
OS y Apple son MARs registradas de Apple Inc., registrado en EE.UU. y otheros paises. Windows y Windows Vista son MARs registradas o MARs de Microsoft Corporation registradas en Estados Unidos u otheras paises.
BELKIN
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid, Spagna
+34917912300
+34 91 490 23 35 fax
Bluetooth está ahora conclusión.
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid, Spanien
+34917912300
+34 91 490 23 35 fax
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid, Spain
+34917912300
+34 91 490 23 35 fax
BELKIN
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid, Spanyolorszag
+34917912300
+34 91 490 23 35 fax
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid, Spanielsko
+34917912300
+34 91 490 23 35 fax
© 2008 Belkin International, Inc. Vsetky prava vyhradene. Vsetky obchodné názvy su registrovanymi ochrannymi známkami prislužněch yrobrocov. Názov Bluetooth a ochranné zámky Bluetooth su majetkom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnost Belkin International, Inc. ich použiva v rámí licencié. Mac, Mac OS a Apple su ochrannymi známki spoločnosti Apple Inc., registrovanymi v USA a inych krajinách. Windows a Windows Vista su registrované ochrnané zámky alebo ochranné zámky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo v inych krajinách.
BELKIN
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid, Ispanya
+34917912300
+34 91 490 23 35 faks
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid, Spain
+34917912300
Dakc: +34 91 490 23 35
© 2008 Belkin International, Inc. Bce npaba 3auiueneHb. Bce Toprobhe haaBnHra IBAHOTc 3apeIeTnpoBaHbIMTOBAPHIMIm 3hakamm COOTBETCTyOuX npOINBODHTenE. HsBaHBeNl Blooth n ToBapHe 3hakn Blooth npHAdneKAT Bluteoth S1G, Inc. uInnoJIbTyOc KoprnapaMei Belkin cornacn IueH3nn. Mac, Mac OS u Apple aBIAOTc TOpBAPHMIm 3hakamm Komaihme Apple Computer, Inc., 3apeIeTnpoBaHbON B CUSA u DpyrIX cTpaHax. Windows u Windows Vista VBAIHToc 3apeIeTnpoBaHbIMn TOPOBbIMn 3hakamm uINI TOPOBbIMn 3hakamm KoprnapaMn Microsoft B CUSA u (nu) dpyrIX cTpaHax.
BELKIN
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid, Spain
+34917912300
+34 91 490 23 35 fax
© 2008 Belkin International, Inc. Toate drepturile rezervate. Toate numele commerciale sunt mârci commerciale inregistrare ale producitoriaris repective mentionati. Denumirea Bluetooth sî mârcile commerciale Bluetooth sunt deinite du Bluetooth SIG, Inc. sì sunt utilize sub licență de Belkin International, Inc. Mac, Mac OS sì Apple sunt mârci commerciale ale Apple Inc., inregistrare in S.U.A. sì in alte târì. Windows sì Windows Vista sunt fie mârci commerciale sau mârci commerciale inregistrare ale Microsoft Corporation in Staleute Unite sì/sau alte târì.